wuzzit eyever or eever?

Eye-ver Johnson, or EE-ver?

  • Eye

    Votes: 51 91.1%
  • Eee

    Votes: 5 8.9%

  • Total voters
    56
Status
Not open for further replies.
Mossberg, being Swedish, would be pronounced Moss-ber-ye, but the "ye" not too pronounced.

Their logo includes the Swedish flag background and the "tre kronor" or three crowns, a Swedish national emblem.


I was in a sports car repair shop, he had a sign on the wall: Porsche questions free, Porsche-ah questions $5.

Now try and pronounce Peugeot correctly.
 
Last edited:
Porsche is a two syllable word, Por - sha, it is the man's (Dr. Ferdinand Porsche) name.
And comes fro mthe Latin Proper Noun: Portia.

Guess how most people pronounce Hughett.
Probably not as "You et" as a guess.

Cajun guy named Richard Richard
My inclination would be to use "REE hard resh HARD" from the Acadians I've grown up around.

that are Cajuns. Something French
Non l'français à l'intérieur, c'est le coeur Acadienne. Bonne temps roulez!
 
I don’t know how he pronounced his name and don’t care. Back when they were in production all I ever heard was I-ver John- son but I grew up in Texas. :evil:
 
That's the American pronunciation.
OK, then you pronounce it "the non-American" way.

If I still remember some of the French I learned in school, it's pronounced as if you put the words "peu" and "jeux" together. But then again French was not my native language, so what do I know...
 
Good thing English isn't prone to that sort of problem - "Featherstonehaugh" is obviously pronounced "FAN-shaw"...
 
If I still remember some of the French I learned in school, it's pronounced as if you put the words "peu" and "jeux" together. But then again French was not my native language, so what do I know...
"Peu" sounds a lot like "per".

"Geot" sounds like "joe". "Jeux", not really
 
I think it's very interesting to know that Garand pronounced his name 'gerund' and that Johnson likely pronounced his name 'eever yunson', but I won't be changing how I pronounce either. ('garand' and 'eye ver jon son') Not because I'm stubbornly entrenched in a habit, but because when I speak those words (names) I am communicating and for that to happen, I need the people I'm talking to understand me.

So I say 'sayko' and not 'socko' when I mean 'Sako' and 'gahrand' when I mean 'Garand' even though I know those are incorrect, because I know that the odds are very high that the people I say them to will know the common pronunciations.

But I do think it's interesting to know the true pronunciations.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top